Hoy tocan escopetas, bueno, escopetas y lanzallamas ya que van con las mismas mecánicas (ciertamente chocante). Aquí tenéis una selección de 9 “escopetas” para el 2045.
Equipo de Cyberpunk 2077 aquí.
Todo el contenido publicado relacionado con Cyberpunk RED aquí.
Volviendo a la publicación de la licencia por HT Publishers, veo mucha desinformación en la red. Esto no es un rumor o un "quizás", esta confirmado.
En una entrevista, Tiberio dio la siguiente información:
- Sacarán nuevamente el libro básico, pero con erratas corregidas y algún cambio de regla que ha habido en las distintas revisiones en inglés.
- Publicarán la caja Cyberpunk Edgerunners Mission Kit.
- No publicarán la caja de inicio que ya público Holocubierta en su momento, el llamado Cyberpunk Red Jumpstart Kit.
- ¿Saldrá en kickstarter o directamente al mercado?
- Mismo formato que Talsorian o tapa blanda y A5.
- Misma traducción que Holocubierta (nostálgica) o totalmente distinta, más afín a las series de anime y el videojuego.
- Pdf incluido con el manual físico (como hace HT) o se compra aparte (como hace Talsorian).
- ¿Volverá a publicarse la pantalla o, en su defecto, encartes?
- ¿Publicarán las cartas de Netrunning y las de Trauma?
- ¿Traducirán los DLCs gratuitos mensuales?
- ¿Publicarán (aunque sólo sea en pdf como hace Talsorian) los Interface RED y el Single Mode, ya que estos productos originalmente son sólo en digital, con la posibilidad de impresión bajo demanda?


Interesante, a ver qué tal les va con la línea. No he visto la fe de erratas publicadas, supongo que no habrá muchas. Por otra parte, la decisión de no traducir la caja de inicio y si la del anime me parece cuanto menos acertada.
ResponderEliminarEl single mode ha tenido, hasta donde sé, buena acogida. A ver si lo traducen. Por lo demás, pues lo dicho, a ver qué hacen de formatos y demás, demasiadas incognitas.
Aunque no hay nada confirmado al 100%, por ahora han dicho que tapa dura y el mismo formato que Talsorian (Letter). El traductor será el mismo que se encargo del asunto en Holocubierta, y quieren ser respetuosos con dicha traducción.
Eliminar